Ałharytmičny łacinski varyjant
Dźviuch biełaruskich piśmieńnic vydaduć pa-polsku
Vydaviectva «Pflaŭmbaŭm» paviedamiła pra padpisańnie damoŭ na vydańnie knih Jevy Viežnaviec i Valžyny Mort u pierakładach na polskuju movu.
Valžyna Mort i Jeva Viežnaviec (Śviatłana Kurs)
Knihi majuć vyjści ŭ vydaviectvie Kolegium Europy Wschodniej.
U pierakładzie viadomaha polskaha paeta Bohdana Zadury rychtujecca kniha paezii Valžyny Mort «Pieśni dla miortvych i ŭvaskresłych».
Nad ramanam Jevy Viežnaviec «Pa što idzieš, voŭča?» pracuje pierakładčyca Małhažata Buchalik.
Knihi vydaviectva «Pflaŭmbaŭm»
Čytajcie taksama:
«Pa što idzieš, voŭča?» Śviatłany Kurs trapiła ŭ top najlepšych tvoraŭ hoda ŭ Čechii
5
1
0
1
0
0
10 traŭnia startuje prodaž novaha ramana Bachareviča
 2
Kamientary
Kab pakinuć kamientar, kali łaska, aktyvujcie JavaScript u naładach svajho braŭziera
Ź Biełarusi ŭ Litvu nie prapuścili Z-vahon
 12
Akcyi EPAM abvalilisia da antyrekordnych značeńniaŭ
 3
Minzdaroŭja raskazała, što za prablemy byli ŭ bresckaj kaviarni, dzie atrucilisia 19 čałaviek
 2
Stała viadoma asoba kiroŭcy aŭtobusa, što zvaliŭsia ŭ raku ŭ Pieciarburhu, i marka mašyny
 7
Zialenski: Rasija pačała nastup na charkaŭskim kirunku
 14
Abjavili «ekstremisckimi farmavańniami» jašče čatyry śpisy, vystaŭlenyja na vybary ŭ Kaardynacyjnuju radu
Kab skarystacca kalendarom, kali łaska, aktyvujcie JavaScript u naładach svajho braŭziera