Ałharytmičny łacinski varyjant
Jak skazać pa-biełarusku «Na słovach ty Lev Tołstoj, a na diele…»?
Adpaviednik viadomamu žarhonnamu vyrazu šukajuć karystalniki biełaruskaha Tvitara.
Leŭ Tałstoj i Jakub Kołas
Pačałosia z taho, što papularny vyraz «Na słovach ty Lev Tołstoj, a na diele **j prostoj» vyrašyli adaptavać na ŭkrainskuju movu. Ideju padchapili i biełarusy.
Pakolki žarhonnaja fraza ŭtrymlivaje ŭ sabie mat, to i bolšaść biełaruskamoŭnych adpaviednikaŭ, prapanavanych karystalnikami, iduć ź niecenzurnymi słovami.
Voś niekalki varyjantaŭ:
- Na słavach Paŭluk Bahrym, a na spravie — **j z hary.
- Na słavach ty Jakub Kołas, a na spravie **pny vołas.
- Ty na słovach Ivan Mielež, a na spravie **jniu mieleš.
- Na słovach ty Janka Kupała, a na spravie tannaja š**ava.
Ale byli i litaraturnyja prapanovy. Naprykład:
- Na słavach ty palit-huru, a na spravie — ahientura.
- Vyhladaješ jak Adamčyk, a pa spravach — narkamančyk!
- Dumaješ, što Vasil Vitka, ale ad ciabie ŭsim brydka.
- Kaža ŭsim, što jon zmahar, a kałamutny, jak Makar.
29
12
107
3
3
2
Hihin zmahajecca sa słovam «rovar». Piatroŭski asadziŭ jaho: «viełasipied» taksama zapazyčany
 26
Kamientary
Kab pakinuć kamientar, kali łaska, aktyvujcie JavaScript u naładach svajho braŭziera
Stambuł: alfa-horad, druhi Rym, mianiajecca na vačach
 2
«Toje, u čym ja raniej padazravaŭ biełaruskuju apazicyju, adbyvałasia ŭ kole «Rassupracoŭnictva». Spoviedź zasnavalnika «Antymajdan. Biełaruś», jaki kardynalna źmianiŭ pohlady
 26
«Čaho vy prypierlisia?» Dziaŭčyna paskardziłasia, što za fotasiesiju na biełaruskich ciulpanavych palach treba płacić
 9
U Rasii abjavili ŭ vyšuk Zialenskaha i Parašenku
 5
Zatrymali biznesoŭca — za toje, što sihnaliŭ u padtrymku pratestaŭ i skandavaŭ na paŭmarafonie ŭ Maskvie «Žyvie Biełaruś!»
 4
Kab skarystacca kalendarom, kali łaska, aktyvujcie JavaScript u naładach svajho braŭziera