Выйшаў пераклад «Мовы» Віктара Марціновіча на латышскую мову
Рыжскае выдавецтва Prometejs у твітары распавяло пра выхад на латышскай мове рамана «Мова» Віктара Марціновіча.
Jaunums! "Mova" žanra kategorijā krīt tuvu Orvela "1984" vai Bredberija grāmatu dedzinātājiem. Autora stils gan ir traģikomisks, iespējams pat aloties un noturēt to par pekstiņu, taču talkā nāk tulkotājas pēcvārds par tekstā citēto baltkrievu daiļliteratūras autoru likteni. pic.twitter.com/mX6SH1t6WH
«Мова» была апублікаваная ў 2014 годзе і мела поспех у чытачоў. Вядома, што гэты раман таксама быў перакладзены на нямецкую мову.
0
0
0
0
0
0
«Капітан Лятучая Рыба» — гэта напраўду новы Бахарэвіч: гарэзлівы і вельмі friendly (нарэшце!) да чытача
 7
Усевалад Сцебурака. Пасля. Верш
 6
Каментары
Каб пакінуць каментар, калі ласка, актывуйце JavaScript у наладах свайго браўзера
Эканаміст Дзмітрый Крук пайшоў дэканам у ЕГУ
 2
Адбылася імаверная ўцечка звестак з Realt.by
 3
«Кватарантаў, якія здымалі жытло, выселілі за дзень да арышту кватэры». Героі фільма АНТ расказалі пра арышт маёмасці ўцекачоў
 4
Ціханоўская: Нам нельга маўчаць ні дня
 22
Каб скарыстацца календаром, калі ласка, актывуйце JavaScript у наладах свайго браўзера